Ein bunter Musikmix für die Welt, erfunden in Berlin. Von einer Band, die il Civetto heißt. Und zwischen den Songs? Erzählungen. Da ist man plötzlich mit il Civetto auf einer Reise. Wandelt durch Kajütengänge. Hält ein Schwätzchen mit Leuchtturmwärter Baba Che. Und schaukelt. Und schaukelt. Begleitet eine traurige Fee in ihren dunklen Wald. Oder klettert über einen Zitronenbaum ins Freie ans Licht. Und jetzt soll ein Album her. Eine Reise zu il Civetto selbst. Zu dem, was die Band ausmacht: Spontane Lebensfreude gepaart mit geheimnisvoller Exotik und Melancholie. Alte und neue Songs wurden rearrangiert und vielfältig instrumentiert. Mal lustig, mal swingend, mal groovig oder alles auf einmal – Musik von il Civetto, nur eben mal nicht auf der Bühne, sondern zum immer wieder hören. Das, was auf der Bühne passiert, übersetzt in vielschichtigen Studiosound. Die Stärke von il Civetto ist, dass man ihren Sound sofort erkennt. Die leidenschaftliche Stimme des Sängers Leon hat dieses sehnsuchtsvolle Timbre, das sowohl Euphorie, als auch Fernweh spiegeln kann. Irgendwie schaffen ihre Lieder es, dass man live wild tanzen will, zuhause aber zu denselben Liedern entspannen kann.
|
A colourful mix for the world, invented in Berlin by a band called il Civetto. They have been around since 2010. After a spontaneous performance on a Berlin underground train which got the whole wagon dancing, they were engaged on the spot by a passenger for a gig at his party. It took off from there: more bookings, two EPs, two music videos. By now il Civetto have played more than 250 concerts. They are regulars at the coolest Berlin clubs like Ritter Butzke or Kater Holzig. And abroad: Austria, Denmark, The Netherlands or Turkey have been on their road map. Il Civetto lives in the here and now. They are typical city buskers, constantly improvising. Their set up consists of acoustic guitar, bass, ukulele, clarinet, saxophone and a self-made percussion set of cajòn, bongos, djembe, snare drum and cow bell. This gives them wide options to create new sounds and mixtures on stage every time. Il Civetto’s songs are never too heavy, but always danceable. Latin passion meets oriental mysticism, created by Berlin boys. Their lyrics are a mix of French, Portuguese and languages which still have to be invented. Between the songs they tell stories. Il Civetto takes you on a journey, strolls with you through the ship or takes you on a chat with lighthouse keeper Baba Che. And it swings and swings. We follow a sad fairy into the woods and climb over a lemon tree back into the light. Two video clips are in the pipeline. Crowdfunding is to start soon. The fan base is growing with every concert. As the boys are well-connected in the Berlin club scene there will be remixes and the release party in December is meant to be a rave with DJ friends. Tracklisting:
|
Pingback: Neuveröffentlichung 10 Years Eastblok Music | www.eastblok.de
Hallo Jungs, Euer Konzert auf dem Oldenburger Kultursommer war phantastisch. Die Leute waren begeistert und ich natürlich auch. Nur schade, dass Ihr um 19:00 Uhr und nicht als zweite Gruppe um 20:15 Uhr gespielt habt. Das wäre der bessere Platz gewesen, da dann mehr Leute kommen. Aber die virtuosen „Opal Ocean“ waren auch klasse. Hätten halt besser um 19:00 Uhr gepasst. Danke für die tollen 1,5 Stunden.
Perfekt auf denn Punkt gebracht, besser könnte man es nicht beschreiben!